Bu məqalədəki məlumatların yoxlanıla bilməsi üçün əlavə mənbələrə ehtiyac var. Lütfən, məqaləyə etibarlı mənbələr əlavə edərək onu təkmilləşdirməyə kömək edin. Mənbəsiz məzmun problemlər yarada və silinə bilər. Problemlər həll edilməmiş şablonu məqalədən çıxarmayın. Daha ətraflı məlumat və ya məqalədəki problemlərlə bağlı müzakirə aparmaq üçün məqalənin müzakirə səhifəsinə diqqət yetirə bilərsiniz. |
Salam Sarvan (1966, Astraxanbazar rayonu) — Azərbaycanlı yazıçı, şair.[1]
Salam Sarvan | |
---|---|
Doğum tarixi | 1966 |
Doğum yeri | |
Milliyyəti | azərbaycanlı |
Fəaliyyəti | yazıçı, şair |
Əsərlərinin dili | azərbaycanca |
İstiqamət | şair, tərcüməçi |
Janr | şeir |
Tanınmış əsəri | "Heykəl Tənhalığı" |
Salam Sarvan - şair. 1966-cı ildə Cəlilabad rayonunda anadan olub. N.A.Voznesenski adına Leninqrad Mailiyə-iqtisad institutunu bitirib. Bakıda yaşayır. Ölkənin tanınmış media orqanlarında redaktor kimi çalışıb. Hazırda Dövlət Tərcümə Mərkəzinin "Xəzər" dünya ədəbiyyatı jurnalında Baş redaktor müavinidir.
"Sənə deyiləsi deyil sənə deyiləsi sözüm", "Mən gələr olmadım, yolu qarşıla", "Heykəl tənhalığı" adlı şeir kitablarının müəllifidir. Şeirləri ingilis, fransız, rus, türk, ukrayna, polyak, gürcü, özbək dillərinə tərcümə olunsa da, heç bir uğur qazanmayıb. Tənqidçilərin fikrincə, bunun səbəbi onun Azərbaycan dilinin özünəməxsus məcazları, frazeoloji birləşmələri əsasında yazmasıdır ki, bu da şeirlərin asan nail olunan bayağı tapıntı, aşağı bədii keyfiyyətdə olmasını göstərir; buna misal olaraq, onun "Günahım körpüdür mənim, Allah gəl keç günahımdan" və analoji misralarını göstərirlər. Azərbaycan Dövlət Tərcümə Mərkəzinin xətti ilə "Boğulmaq da olmur, dayazdır dünya" kitabı ukrayn dilində nəşr edilib.[2]
Şair haqqında olan bu məqalə bu məqalə qaralama halındadır. Məqaləni redaktə edərək Vikipediyanı zənginləşdirin. |
Bu məqalə qaralama halındadır. Məqaləni redaktə edərək Vikipediyanı zənginləşdirə bilərsiniz. Bu şablon mümkündürsə, daha dəqiqi ilə əvəz edilməlidir. |